El diario plural del Zulia

Inidi y Coordinación de Educación Intercultural Bilingüe del Zulia organizaron encuentro de sabios indígenas

El evento fue realizado en la Escuela Básica Nacional 1ero de Agosto ubicada en la parroquia Olegario Villalobos de Maracaibo. La profesora Leonor Polanco, Jefa de División Zulia del Inidi, inició el debate de ideas para la construcción del perfil y funciones de los sabios y sabías. Esta es la primera mesa de trabajo para unificar criterios de enseñanza en los nichos etnolingüísticos y escuelas Interculturales bilingües

El Instituto Nacional de Idiomas Indígenas (Inidi) División Zulia junto a la Coordinación de Educación Intercultural Bilingüe y Afrodescendiente del Centro de Desarrollo de la Calidad Educativa del estado Zulia organizaron el primer encuentro de sabios y sabías de los 5 pueblos indígenas que habitan en la región zuliana. El objetivo de la actividad fue discutir y debatir el perfil, funciones y espacios de saberes ancestrales.

El evento fue realizado en la Escuela Básica Nacional 1ero de Agosto ubicada en la parroquia Olegario Villalobos de Maracaibo, allí se congregaron sabios y sabios indígenas que ofrecen sus conocimientos culturales e idiomas indígenas a niños y niñas en nichos etnolingüísticos y escuelas de la región zuliana.

Al respecto, la profesora Leonor Polanco, Jefa de División Zulia del Inidi, inició el debate de ideas para la construcción del perfil y funciones de los sabios y sabías encargados de formar a las próximas generaciones de hombres y mujeres indígenas con identidad originaria, orgullosos de sus raíces ancestrales.

Por su parte, Leída Martínez, Coordinadora de Educación Intercultural Bilingüe y Afrodescendiente del Centro de Desarrollo de la Calidad Educativa del Zulia destacó que los sabios y sabías tienen una función esencial en la preservación de los idiomas y culturas de los pueblos indígenas. Aseveró que actualmente existen 1180 escuelas Interculturales Bilingües en el Zulia las cuales promueven los saberes e identidad del Wayúu, Añú, Yukpa, Barí y Japreria.

Esta es la primera mesa de trabajo para unificar criterios de enseñanza en los nichos etnolingüísticos y escuelas Interculturales bilingües a fin de afianzar el perfil pedagógico de los sabios y sabías como verdaderos elementos de la cultura autóctona del país.

Lea también
Comentarios
Cargando...