El diario plural del Zulia

Alemania elige "traidor a la patria" como peor expresión política de 2016

El término "traidor a la patria", un clásico del vocabulario nazi hoy proclamado por la extrema derecha alemana en sus manifestaciones contra los que se muestran favorables a acoger refugiados, fue designado el martes como la peor expresión del año en Alemania.

El término "Volksverräter" en alemán es "un legado de los regímenes dictatoriales, entre ellos el régimen nazi", explicó el jurado que se reúne cada año en enero para elegir "la peor palabra del año".

Este comité, compuesto por cuatro lingüistas y otras dos personalidades, teme que si esta expresión se usa "como reproche contra políticos" pueda amenazar "el debate necesario en una democracia".

La expresión "traidor a la patria" permanece en el inconsciente colectivo alemán como la palabra clave que durante el régimen nazi podía dar paso al arresto, la deportación o a la muerte.

Aunque durante mucho tiempo fueron tabú, las expresiones y los términos utilizados por el nazismo van volviendo a ser retomados en manifestaciones y en el debate público, sobre todo cuando se trata del tema de la migración.

La polémica llegó a su punto máximo el 3 de octubre, el día de la fiesta nacional, en Dresde (este), cuando la canciller Angela Merkel fue recibida con gritos de "traidora a la patria" por un grupo de manifestantes de extrema derecha.

El año anterior, la peor expresión del año fue "bien pensante" ('Gutmensch' en alemán), también utilizada por los movimientos populistas y de extrema derecha para denigrar a los alemanes que actúan, según ellos, inocentemente al acoger a los migrantes.

Lea también
Comentarios
Cargando...